21マレーシアで必要なマレー語の必須フレーズ

マレーシア人は英語を話すかもしれませんが、現地で話そうとすると、ボーナスポイントを獲得できます。そして、現地市場でより良い価格になる可能性があります。

ご挨拶と必需品

テリマカシ( テリーマカセ )/ありがとう

Uberドライバー、ウェイター、ロティカナイを弾いている男に感謝します。 マレーシア人は感謝の気持ちが大きい。

Ya(yah)/ Tidak(tee- dak )–はい/いいえ

「Ya」と「tidak」は、マレーシアで最もよく使われるフレーズです。 それらをよく覚えてください。

Selamat jalan(s'la-mat zha - lan)/さようなら

誰もが「バイ」を知っていますが、正式な「セラマトジャラン」を手放す人は多くありません。 マレーシアのビジネス仲間にあなたの帰り道を印象付けるチャンスです。

さまさま( さあ - まさ - まー )/どういたしまして

誰かがあなたに感謝するときは、「sama-sama」を返してください。 また、よりシンプルで覚えやすいオプション「sama」を使用することも一般的です。

サヤ・ターク・ファハム( saa-yah tak faa-haam )/わかりません

これはマレーシアで唯一知っておくべきフレーズです。 一部の高齢者は英語を話せないかもしれませんが、現地の方言でマレーシアの歴史をアニメーションで伝えているかもしれません。穏やかな「saya tak faham」でリダイレクトしてください。

行き方

ディマナタンダス(ディーマナタン ダス )/トイレはどこですか?

モール、カフェ、レストランではバスルームを簡単に利用できますが、地元のコピティアム(コーヒーショップ)では、自分をリラックスさせる贅沢を提供できない場合があります。 それでも運試しをしたい場合は、このフレーズが重宝します。

Belok kanan / Belok kiri(beh - lock kaa -naan / beh - lock kee-ree)–右折/左折

道順を尋ねた場合は、どちらのフレーズでも耳を刺してください。 トイレを頼んだら本屋に行きたくない。

ジャランテルス(ジャランテロス )/直進

「ジャラン」は「歩く」または「行く」を意味し、「テルス」は「まっすぐ」を意味します。 したがって、このフレーズを聞いた場合、現在のパスに沿って目と足を維持する必要があります。

ペルラハン・シキット(per-laa-haan see- keet )/スローダウン

Grabドライバーが速度制限をプッシュしている場合、このフレーズを使用して速度を落とすよう要求します。 そして、あなたが彼らが法律を破ったと非難していないかのように笑ってください。

レストラン/バーで

クランマニス(クーラン マーン ニー )/甘さ

砂糖の摂取量を削減する場合は、飲み物を「クランマニス」にするようリクエストできます。 通りのそばの食べ物や飲み物の屋台などの飲食店では、飲み物の砂糖の量が通常の半分になることがよくあります。

タンパグラ タンパグーラ)/無糖

完全に砂糖を控える? 次に、コーヒーと紅茶の「タンパグラ」を求めます。 飲食店やカフェは通常、喜んで義務を負います。

Kurang ais(クーラン aa-is )/アイスレス

冷たいが、氷で飽和していないものが必要な場合は、「kurang ais」と尋ねます。 これは、アイスティー、アイスコーヒー、さらにはブレンドドリンク(フラペチーノなど)にも当てはまります。

たんぱすす(たんぱ そうそう )/牛乳なし

乳製品不耐症ですか? このフレーズで乳製品フリーにしましょう。 食べ物ではなく飲み物に便利です。

タンバペダス/クランペダス(タンバペダス /クーンラングペ ダス )–余分な辛さ/辛さの少ない

屋台でも高級なフュージョンレストランでも、お好みに応じて、多少辛い食事を求めることができます。

セダップ(se-daap)/おいしい

あなたの食事がすべての適切な味覚芽に当たっている場合、それがスーパー「セダップ」であることをウェイターに知らせてください。 また、トリップアドバイザーにヒントや良いレビューを残すこともできます。

空気(ah-yer)/水

おいしい食べ物を補うために水が必要ですか? 「空気」を求めてください。通常、氷で冷やしたり、暑くしたりできます。

市場で

ベラパ(be-raa-paa)/いくら?

何かを購入することに同意する前に、常にベンダーに価格を尋ねてください。 これは、購入をコミットする前に、ハグリングの開始点、またはあいまいな価格点を設定するのに役立ちます。

マハル(マーハル )/高価

粘着性のある「マレーシアを愛している」Tシャツは、ベンダーの提示価格に値しないと思う場合に、この言葉を使用してください。 それがRM80($ 20)を超えるものであるなら、それは本当にマハルです。

数字

サトゥ(saa-too)/ 1

ドゥア(doo-aa)/ 2

ティガ(ティーガ)/ 3

エンパット(erm-paat)/ 4

リマ(リーマ)/ 5

エナム(er-nam)/ 6

ツジュ(too-jooh)/ 7

ラパン(laa-pan)/ 8

センビラン(sem-bee-lan)/ 9

セプルー(se-poo-looh)/ 10

友達を作ること

ダーマカン(ダーアマーカン)/食べた?

食事時間の近くにいなくても、食べたことがあるかどうかを尋ねられる人を見つけるかもしれません。 これは多くの場合、自分の状態を尋ねる方法にすぎません。

カンティック(chan-tek)/ビューティフル

これは建築、絵画、さらには食べ物にも当てはまり、多くの場合、カンティクニャー(非常に美しい)に当てはまります。 美しい人に適用されることもありますが、好ましくないと解釈される可能性があるため、これを控えることができます。

ジョム( zhom )/行きましょう

町で最もクールなキャッチフレーズは次のとおりです。「Jom」。 それ自体は「行こう」を意味しますが、他の言葉と組み合わせると、「食べましょう」(「ジョム・マカン」)または「レッツ・ドリンク」(「ジョム・ミナム」、ノンアルコール)を意味します。

他のすべてのために...

パナス(パーナス )/ホット

これは、天気について文句を言う場合に使用する言葉です。たとえば、「外に出ないでください。 スーパーパナスラです。」

Tolong(トーロン )/お願いします

「Tolong」は「助け」を意味する場合があります(あなたが迷子になって地図を読むことができない場合、または水にdrれてライフフロートが必要な場合に使用)、または「お願い」を意味する場合があります。 穏やかな勧めには「tolong-lah」という言葉が含まれる場合がありますが、これは冗談で使われる場合と使われない場合があります。

ボレ(bow-l eh )/缶

誰かがあなたに「ボレ」と言うとき、それはそれができることを意味し、問題はありません。 また、「boleh」を使用して、何かを「できる」または完了できることを意味することもできます。

 

コメントを残します